Friday, April 26, 2019

"Homme Abondonne" - Guidry Brothers


In 1929, the sound of south Louisiana was taking shape. Cajun music was getting a foothold in the recording industry; getting discovered outside of south Louisiana for the very first time. By October, three brothers arrived in New Orleans for a recording session alongside some of the more well-known Cajun musicians of the time. Composed of an accordion player, fiddler and guitarist, the family trio waxed six songs for the major recording label Vocalion Records. Some of their melodies, the first to be found on commercial recordings, can be recognized as familiar tunes we hear today. But as quickly as they were discovered, they faded away.1

They were known as the Guidry Brothers of St. Martin Parish and for most people, their music and identities were almost lost to time.  The three musicians – Arthur, Isidore and Jean Dosete Guidry – were natives of Breaux Bridge. Sons of Alcide Guidry and Marie Louise Hebert, they lived a simple life as tenant farmers.1   

Tous les tracas moi j'ai eu dans ma vie,
C’était te faire venir, toi malheureuse,
Et aujourd'hui, mais, tu veux me pousser,
Un jour à venir, tu vas voir ton erreur.

Ouais, toi, mignonne, observe bien ça t'as fait,
Et tu vas voir, moi, je méritais pas ça,
Si loin de moi comme toi tu peux dire,
Toi, toujours content pour aller te joindre.

Moi connais bien t'as eu de conseiller,
C'est bien tu n'fais, moi je peux pas t'oublier.
T'aurais pas du écouter les conseils.

Si tu m'abandonnes, toi, malheureuse,
J'vas m'en aller où jamais tu vas me voir,
Tu dis toi même la mort c’est bien triste,
Mais, j'aime mieux de mourir, que autre qu'être m'abandonnes.
Arthur Guidry (accordion),
Dosete Guidry (fiddle), Isidore Guidry (guitar)

Arriving in New Orleans, and sponsored by Boudreaux's Music Shop, the trio recorded "Homme Abondonne" (#15849).   According to Dosete's grandson, Patrick Thibodeaux, 
Papa Dosete started putting this song together while working in the field. Got home and grabbed his fiddle, put the words to music... Jolie Blonde!1  

Although Amede Breaux holds the title to the original 1929 Jolie Blonde recording, the Guidrys’ take on the instrumentation was unique. Instead of singling out a “pretty blond,” Arthur attached his own lyrics to the popular melody, talking about a man abandoned by his lover.1  


Daily Advertiser
Oct 3, 1929

All the trouble I've had in my life,
It was to make you return, you bad woman,
And today, well, you want to drive me (crazy),
One day you'll return, you will see your mistake.

Yeah, you cutie, look at what you've done,
And you'll see, I did not deserve all of that,
So far from me as you are, you could say,
You, I'm always ready to go join you.

I know well, you've had advice,
It's good (that) you didn't, I cannot forget you,
You should not have listened to the advice.

If you abandon me, you bad woman,
I'm going to go where you're never going to see me,
You said yourself (that) death is very sad,
But, I'd rather die, other than to be abandoned.





  1. "Breaux Bridge At Center of 90-Year-Old Cajun Music Mystery". Wade Falcon. Teche News.  St. Martinville, La. - Wednesday, April 24, 2019.
  2. Lyrics by Stephane F
Release Info:
NO-244 Le Garcon Negligent | Vocalion 15849
NO-245 Homme Abondonne | Vocalion 15849

Find:
CAJUN-Rare & Authentic (JSP, 2008)

No comments:

Post a Comment

Got info? Pics? Feel free to submit.